சிற்குணத்தர் தெரிவு அரு நல் நிலை எற்கு உணர்த்த அரிது






 2 Kamba Ramayanam


சிற்குணத்தர் தெரிவு அரு நல் நிலை

எற்கு உணர்த்த அரிது; எண்ணிய மூன்றனுள்

முற் குணத்தவரே முதலோர் அவர்

நற்குணக் கடல் ஆடுதல் நன்றுஅரோ.


Those of divine nature (Sattvic beings) are difficult to understand,

Their noble state is rare to perceive or explain.

Among the three qualities — Sattva, Rajas, and Tamas —

Those who possess Sattva are foremost.

It is best to immerse oneself joyfully

In the ocean of their noble virtues.


He Walks the World, Yet Wears the Sky


(A Poem Inspired by Kamba Ramayanam)


He walks the world with feet so bare,

Yet wears the sky with princely air;

A forest throne, a humble crown,

A dharma’s path where kings kneel down.


His words are honey, firm yet kind,

A mirror to the purest mind.

No wrath shall burn, no pride shall rise—

He sees all hearts through Sattva eyes.


He left the palace, gold and fame,

To guard the world, not claim a name.

In Sītā’s eyes, the stars would rest;

In Lakshman’s soul, his love confessed.


Where demons roared and justice wept,

He stood like flame that darkness kept.

His bow—a song of thundered grace,

His smile—a sun in time and space.


He bore the pain the world had sown,

And made its broken vows his own.

He taught the gods their prayer anew—

By walking earth with steps so true.


O Kamban’s king, with lotus gait,

Who tamed both time and twist of fate—

In every verse your virtues flow,

A tidal light the saints all know.


He is the breath of selfless flame,

Beyond all birth, beyond all name.

Though mortal eyes may see a man,

The seers saw God in Rama’s span.


🌸 वन में राजा


(Kamban की रामायण से प्रेरित)


वह चला वन की राहों में चुपचाप,

ना रथ, ना सैनिक, ना कोई ताप।

धूप थी साथी, छाँव था धर्म,

हर कदम पर मुख से निकले मर्म।


माथे पर तिलक नहीं, पर तेज था,

कोमल दृष्टि में गहरा मेघ था।

कठोर व्रत में भी था सुख-रस,

राजा नहीं—था वह आत्मा का वस।


सीता संग जब पथ में चला,

धरती ने भी पाँवों को तला।

शब्दों में प्रेम, नयनों में शांति,

उसके चरणों में थी सृष्टि की भ्रांति।


ना युद्ध से, ना यश से बड़ा,

जो सह सके, वही राम खड़ा।

राजा नहीं, वह राम रसायन,

जीवन बना जो प्रेम का गायन।


🌺 காடில் மகான்


(கம்பராமாயணத் தோற்றம்)


அமைதியில் நடந்தான் காடே வழி,

இல்லை வண்டி, இல்லை அரசரழி.

வெயிலும் தோழன், நிழலும் தர்மம்,

அடி வீசும் ஒலியில் பொருள் உளம்.


முடியில்லை, ஆனாலும் ஒளி முகத்தில்,

மௌன பார்வையில் மேகம் பதத்தில்.

விரதத்தில் கர்மை, சிரிப்பில் சாந்தி,

அவன் அரசன் இல்லை—ஆன்மா நிதி.


சீதையைத் தழுவி நடக்கின்ற வழி,

தரணியுமே வணங்கினள் அவன் ஒழி.

வார்த்தையில் நேயம், விழியில் அமைதி,

அவன் பாதத்தில் சிருஷ்டி சிரசிலை.


போர் அல்ல, புகழ் அல்ல பெருமை,

பொறுமைதான் ராமனின் பெரும் துணை.

அவன் அரசன் இல்லை, ராமரசம்,

பிரேமம் பேசும் வாழ்க்கை இசை எனும் கவிதை.


He walks the earth in silence, yet holds the sky in his gaze.

The forest knew its king not by crown—but by calm. 🌿🌌


वह मूक चलता है, पर आकाश उसकी दृष्टि में है।

वन ने अपने राजा को शांति में पहचाना, न कि मुकुट में। 🍃👑


அவன் நிலத்தில் அமைதியாக நடக்கிறான், ஆனால் விண்மீன்கள் அவன் பார்வையில் தெரிகின்றன.

முடி இல்லாமலே அரசன் என அறிந்தது காடு. 🌳💫

🔖 

#Rama #KambaRamayanam #Ramayana #LordRama #Sattva #Dharma #TamilPoetry #SpiritualArt #DivineSilence #RamBhakt #रामायण #ராமர் #HinduDevotion #ForestKing #PoetryOfGod #SanatanaDharma #TrilingualPost


Podcast link:


https://www.swellcast.com/t/O1UnJ2jyfM7NBZ6

Comments