द्वादशनामपञ्जरम् Dwadasa Nama Panjara Stotram துவாதச நாம பஞ்சரம் (பன்னிரண்டு நாமக் கவசம்)







 द्वादशनामपञ्जरम्

पुरस्तात् केशवः पातु चक्री जाम्बूनदप्रभः ।

पश्चान्नारायणः शङ्खी नीलजीमूतसन्निभः ॥ १ ॥

इन्दीवरदलश्यामो माधवोर्ध्वं गदाधरः ।

गोविन्दो दक्षिणे पार्श्वे धन्वी चन्द्रप्रभो महान् ॥ २ ॥

उत्तरे हलभृद्विष्णुः पद्मकिञ्जल्कसन्निभः ।

आग्नेय्यामरविन्दाभो मुसली मधुसूदनः ॥ ३ ॥

त्रिविक्रमः खड्गपाणिः नि‌ऋत्यां ज्वलनप्रभः ।

वायव्यां वामनो वज्री तरुणादित्यदीप्तिमान् ॥ ४ ॥

एशान्यां पुण्डरीकाभः श्रीधरः पट्टसायुधः ।

विद्युत्प्रभो हृषीकेशः स बाह्यान् दिशि मुद्गरी ॥ ५ ॥

हृत्पद्मे पद्मनाभो मे सहस्रार्कसमप्रभः ।

सर्वायुधः सर्वशक्तिः सर्वज्ञः सर्वतोमुखः ॥ ६ ॥

इन्द्रगोपकसङ्काशः पाशहस्तोऽपराजितः ।

स बाह्याभ्यन्तरं देहं व्याप्य दामोदर स्थितः ॥ ७ ॥

एवं सर्वत्रमच्छिद्रं नामद्वादशपञ्जरम ।

प्रविष्टोऽहं न मे किञ्चिद्भयमस्ति कदाचन ॥ ८ ॥

 भयन्नास्ति कदाचन ओं नम इति  ।

Dwadasa Nama Panjara Stotram


The Cage of Twelve Names (Dvādaśa Nāma Pañjaram)


A sacred shield of protection through the twelve names of Lord Vishnu


1.

In the East, may Keśava protect me—

Wielder of the discus, with the brilliance of molten gold.

In the West, may Nārāyaṇa protect me—

Conch-bearing, his hue like deep thunderclouds.


2.

Above me, may Mādhava guard me—

Dark as the blue lily, and armed with a mace.

To the South, may Govinda shield me—

Archer radiant as the full moon, mighty in form.


3.

To the North, may Vishṇu, bearer of the plough, defend me—

His glow like the golden heart of a lotus bloom.

In the Southeast, let Madhusūdana guard me—

Lotus-colored, wielding a pestle strong.


4.

In the Southwest, may Trivikrama stand—

Sword in hand, blazing like fire’s own light.

In the Northwest, may Vāmana protect—

Thunderbolt-wielder, bright as the rising sun.


5.

In the Northeast, may Śrīdhara shelter me—

Lotus-hued, armed with a spear of war.

From Below, may Hṛṣīkeśa defend—

Lightning-glow, hammer in hand, unconquered.


6.

In my heart-lotus, may Padmanābha dwell—

Resplendent like a thousand suns together.

He who bears all weapons, holds all powers,

All-knowing, facing every direction—may He protect me.


7.

Of the hue of the red insect (Indragopa),

Wielding the noose, Dāmodara stands invincible.

Within and without, throughout my form,

He pervades and guards me evermore.


8.

Thus, surrounded by this faultless cage

Of the twelve sacred names on every side,

I have entered a realm of fearlessness.

"I have no fear, ever—Om Namaḥ."


This is not only a spiritual shield (kavacha) but also a meditation on Lord Vishnu’s omnipresence, omnipotence, and compassionate guardianship in all directions, above, below, and within. The imagery—drawn from nature (lotus, clouds, lightning, sun)—links cosmic power with serene beauty, making it an ideal chant for courage, clarity, and divine protection.


🛡️ 

In every corner of the cosmos, may the twelve names of Lord Vishnu shield us with light, wisdom, and strength.

Let fear dissolve where faith resides. 🌸


द्वादशनामपञ्जरम्

(बारह नामों का कवच)


१.

पूर्व दिशा में मुझे केशव रक्षा करें,

जिनके हाथ में चक्र है, जिनका तेज पिघले हुए सोने जैसा है।

पश्चिम में नारायण रक्षा करें,

शंखधारी, जिनका रंग घने नील मेघों जैसा है।


२.

ऊपर से माधव रक्षा करें,

नील कमल की पंखुड़ी के समान श्यामवर्ण, गदा धारण किए हुए।

दक्षिण में गोविन्द रक्षा करें,

चन्द्रमा जैसे शीतल प्रकाशमान, धनुषधारी महान् योद्धा।


३.

उत्तर दिशा में हलधर विष्णु रक्षा करें,

जो कमल की केसर जैसी आभा वाले हैं।

आग्नेय दिशा (दक्षिण-पूर्व) में मधुसूदन रक्षा करें,

जो कमल की आभा वाले हैं और मुसल धारण करते हैं।


४.

नैऋत्य (दक्षिण-पश्चिम) दिशा में त्रिविक्रम रक्षा करें,

जो खड्गधारी हैं और अग्नि के समान तेजस्वी हैं।

वायव्य (उत्तर-पश्चिम) दिशा में वामन रक्षा करें,

जो वज्रधारी हैं और युवा सूर्य की भाँति प्रकाशमान हैं।


५.

ईशान कोण (उत्तर-पूर्व) में श्रीधर रक्षा करें,

जो पद्म के समान रंग वाले हैं और पट्टस (भाला) धारण करते हैं।

नीचे की ओर हृषीकेश रक्षा करें,

जो विद्युत के समान चमकते हैं और मूसल धारण करते हैं।


६.

हृदय-कमल में पद्मनाभ स्थित हों,

जो हजारों सूर्यों के समान तेजस्वी हैं,

सभी आयुधों, सभी शक्तियों,

सर्वज्ञ, और चारों दिशाओं में मुख वाले भगवान मुझे सदैव रक्षा करें।


७.

जो इन्द्रगोप (नीले कीट) के समान रंग के हैं,

पाश धारण किए हुए, अजेय दामोदर,

जो मेरे शरीर के भीतर और बाहर व्याप्त हैं,

वे मुझे सर्वदा रक्षा करें।


८.

इस प्रकार, चारों ओर व्याप्त, अपार,

यह बारह नामों का कवच रूपी पिंजरा है,

जिसमें मैं प्रविष्ट हो चुका हूँ—

अब मुझे कभी भी कोई भय नहीं है।


ओम् नमः। भय कभी नहीं होगा।


துவாதச நாம பஞ்சரம்

(பன்னிரண்டு நாமக் கவசம்)


1.

கிழக்கில்,

சக்கரமுடைய,

தங்கம் போல ஒளிவீசும் கேசவன் என்னை காத்தருளட்டும்.

மேற்கில்,

சங்கமுடைய,

கருநிலா மேகம்போல தோற்றமுடைய நாராயணன் என்னை காத்தருளட்டும்.


2.

மேலிருந்து,

கடையான் கையில் வைத்துள்ள,

இந்தீவரப்பூ (நீலக்கமலப் பூ) போன்ற நிறமுடைய மாதவன் என்னை காத்தருளட்டும்.

தெற்கில்,

தன்வியுமாகிய,

சந்திரன் போன்ற மயக்கமூட்டும் ஒளியுடைய கோவிந்தன் என்னை காத்தருளட்டும்.


3.

வடக்கில்,

நெலும் மலரின் பக்குவம் போல் தோற்றமுடைய,

நிலக்கரி-பசும்பசும்போல நிறமுடைய

பிள்ளையார் போல பலம் படைத்த,

விஷ்ணு என்னை காத்தருளட்டும்.

அக்னிக்கோணில் (தென்-கிழக்கு),

மலர் போல் அழகுடைய,

முசலியுடன் (தடிகையுடன்)

மதுசூதனன் என்னை காத்தருளட்டும்.


4.

நைருத்தியத்தில் (தென்-மேற்கு),

வாள் பிடித்த,

தீயின் ஒளி போல ஜொலிக்கும்,

திரிவிக்ரமன் என்னை காத்தருளட்டும்.

வாயவ்யத்தில் (வட-மேற்கு),

வஜ்ராயுதம் ஏந்திய,

இளஞ்சூரியனைப் போல் ஒளிரும்,

வாமனன் என்னை காத்தருளட்டும்.


5.

ஈசான்யத்தில் (வடகிழக்கு),

தாமரை போன்ற தோற்றமுடைய,

பட்டசாயுதம் ஏந்திய,

ஸ்ரீதரன் என்னை காத்தருளட்டும்.

அடியில் (தாழ்வில்),

மின்னல் போல் ஜொலிக்கும்,

முட்கரி (தடிகையுடன்)

ஹ்ருஷீகேசன் என்னை காத்தருளட்டும்.


6.

என் இதயக் கமலத்தில்,

பத்மநாபன் இடம் கொண்டிருப்பதாய்,

ஆயிரம் சூரியனின் ஒளியுடன்,

அனைத்தையும் அறிந்தவர்,

அனைத்து ஆயுதங்களும், சக்திகளும் உடையவர்,

அனைத்துத் திசைகளிலும் முகம் உடையவர்,

என்னை என்றும் காத்தருளட்டும்.


7.

இன்திரகோபம் (நீல பூச்சி) போல ஒளியுடன்,

பாசம் ஏந்திய,

அடக்க முடியாதவர்,

என் உடலின் உள்ளும், வெளியும் நிறைந்துள்ள,

தாமோதரன் என்னை காத்தருளட்டும்.


8.

இவ்வாறு எங்கும் உருக்க முடியாத,

பன்னிரண்டு நாமங்களின் கவசம் எனும்

அமோகமான பஞ்சரத்தில் நான் புகுந்தேன்;

எனக்கு இனி எந்தவிதமான பயமும் இருக்கவில்லை.

பயம் என்பது இனி ஒருபோதும் இல்லை. ஓம் நம.


🕉️🔱 இந்த ஸ்லோகம் தினமும் பாராயணம் செய்ய உங்களை அச்சத்திலிருந்து, எதிரிகளிலிருந்து, நோய்களிலிருந்து, மன குழப்பங்களிலிருந்து பாதுகாக்கும் என நம்பப்படுகிறது.


🛡️ Divine Protection in All Directions 🛡️

In every corner of the cosmos, may the twelve names of Lord Vishnu shield us with light, wisdom, and strength.

Let fear dissolve where faith resides. 🌸


🔸 

सभी दिशाओं में भगवान विष्णु के द्वादश नामों की अमोघ रक्षा हमें भय से मुक्त करें।

जहाँ श्रद्धा है, वहाँ भय नहीं। 🌼


🔸 

விசுவத்தின் நான்கு திசைகளிலும் நம்மை காக்கும் விஷ்ணுவின் பன்னிரண்டு நாமங்கள்!

நம்பிக்கையிருக்கும் இடத்தில் பயம் இல்லை. 🌺


#Vishnu #DwadasaNama #Kavacham #SpiritualArmor #DivineProtection #NoFear #Bhakti #SanatanaDharma #VedicWisdom #மகாவிஷ்ணு #द्वादशनाम #SpiritualArt #HinduHeritage #FaithOverFear #SacredTraditions #LordVishnu #12NamesOfVishnu #TrilingualCaption #IndianSpirituality #DevotionalArt #TamilHindiEnglish



Podcast 


https://www.swellcast.com/t/O1Unbkli8JaF2Hp

Comments